我不太想讲中国的英语太注(🚕)(zhù )重语法什么的老套东西,但是(📇)中国在这方(🐷)面实在是太保守了,就像中文里,我要(yào )买一(yī )台电视机,买一台电视(shì )机(✴)我要,我买(mǎi )一(yī )台电视(shì )机要(yào ),我要买电视机一台,电视(shì )机(jī )我(🤱)要买一台,表达都是(🎙)一样的意思(🎦),只要不是一台电视机(🙀)要买(mǎi )我,上(shàng )面都是没(méi )有错的。可是(⚪)偏偏有人(rén )要(yào )分出一个对错来。要说出英语学习有什么(me )问题来我(wǒ )想我没有太多的资格,但是至少我可以怀疑(yí )如(rú )此重视英语的必要性。